-
1 elaborare
(- aboro) vt1) разрабатывать; отрабатыватьelaborare un progetto — разработать проект2) обрабатывать (напр. данные)3) физиол. перерабатыватьelaborare i cibi — переваривать пищу4) биол. вырабатывать•Syn:lavorare con cura / diligenzaAnt: -
2 elaborare
elaborare (-àboro) vt 1) разрабатывать; отрабатывать elaborare un progetto -- разработать проект 2) обрабатывать (напр данные) 3) fisiol перерабатывать elaborare i cibi -- переваривать пищу 4) biol вырабатывать -
3 elaborare
elaborare (-àboro) vt 1) разрабатывать; отрабатывать elaborare un progetto — разработать проект 2) обрабатывать ( напр данные) 3) fisiol перерабатывать elaborare i cibi — переваривать пищу 4) biol вырабатывать -
4 far uscire
прил.электр. выводить (напр. данные, сигнал) -
5 elemento
м.1) элемент, составная часть, секция2) элемент ( химический)3) элемент ( философский), стихия4) стихия, природная средаessere [trovarsi] nel proprio elemento — быть в своей стихии
5) основание, данные, сведенияnon ho sufficienti elementi di [per] giudicare — у меня нет достаточно данных, чтобы выносить суждение
6) фактор, элемент7) человек••8) работник9) начала, начальные сведения10) деталь, часть11) элемент (множества и т.п.)* * *сущ.1) общ. стихия, основы, элемент, деталь, часть, член (напр. жюри), начатки (науки, искусства)2) экон. данные3) фин. составная часть, фактор -
6 sistemare
sistemare (-èmo) vt 1) систематизировать, приводить в систему sistemare i dati degli esperimenti -- систематизировать данные опытов 2) устраивать, приводить в порядок sistemare l'appartamento -- привести в порядок квартиру sistemare le (proprie) faccende -- привести в порядок свои дела sistemare una lite -- уладить ссору, разрешить спорный вопрос 3) устраивать на работу 4) размещать; располагать; устанавливать (напр оборудование) 5) ora ti sistemo io! fam -- ну теперь я тебе покажу!, ну, теперь ты у меня попляшешь! sistemarsi 1) устраиваться; образовываться (разг) (напр о делах) 2) fam устраиваться (т. е. поступать на работу, выходить замуж, жениться, обзаводиться семьей, хозяйством) -
7 sistemare
sistemare (-èmo) vt 1) систематизировать, приводить в систему sistemare i dati degli esperimenti — систематизировать данные опытов 2) устраивать, приводить в порядок sistemare l'appartamento — привести в порядок квартиру sistemare le (proprie) faccende — привести в порядок свои дела sistemare una lite — уладить ссору, разрешить спорный вопрос 3) устраивать на работу 4) размещать; располагать; устанавливать ( напр оборудование) 5): ora ti sistemo io! fam — ну теперь я тебе покажу!, ну, теперь ты у меня попляшешь! sistemarsi 1) устраиваться; образовываться ( разг) ( напр о делах) 2) fam устраиваться (т. е. поступать на работу, выходить замуж, жениться, обзаводиться семьёй, хозяйством) -
8 riferimento
м.1) отношение, связь2) ссылка, реминисценция, упоминание3) м. мн. riferimenti исходные данные* * *сущ.1) общ. идеал, образец (Eri un riferimento di onestà intellettuale, di lucidità, di coraggio, di enorme professionalità.), пример, эталон, выражение, рассказ, ссылка, отсылка (к+Z), намёк (на+A)2) тех. обозначение (напр. на чертеже), риска, репер (точка отсчета)3) экон. доклад, изложение (материала), обзор, отсылка (к источнику)4) фин. референс, исходный пункт (напр. экономического анализа) -
9 combinarsi
questi dati non si combinano — эти данные не сходятся2) договариваться; сходиться (напр. во мнениях)3) разг. получаться, устраиватьсяl'affare non si combina — дело не вытанцовывается разг. -
10 fatto
I agg1) сделанный, изготовленный; созданныйun libro ben fatto — хорошо написанная книгаfatto a mano — ручной работыecco fatto!, bell' e fatto! — вот и готово!(ormai) è fatta! — сделано, и ничего больше не поделаешь!ciò che è fatto è fatto — что сделано, то сделаноnato fatto per fare (напр. il pittore( nato) fatto) — он - прирождённый... художник3) зрелый, оформившийся; выросшийragazza fatta — девушка на выданьеmedico fatto — опытный врач4) наступившийa giorno fatto — днём, средь бела дняio sono fatto così — такой уж я человек!subito fatto!, presto fatto! — легко сказать!è fatta! — готово!, сделано!sono (bell' e) fatto — 1) я сыт 2) я совсем измотался, очень устал6) (venir fatto:)se ti vien fatto d'incontrarlo... — если тебе случится с ним встретиться..., если случайно его встретишь...sulle prime mi venne fatto di ridere — поначалу я чуть (было) не расхохоталсяa questo punto vien ( spontaneo)fatto di chiedere se... — и тут (невольно) возникает вопрос...•Syn:II m1) событие; факт; происшествие, случайtrovarsi sul fatto — находиться на месте происшествияstare nei / ai fatti юр. — быть доказаннымprove di fatto — конкретные / фактические доказательства2) делоrivolgersi per un fatto personale — обратиться по личному вопросуil mio / suo fatto — моё / его делоsapere il fatto proprio — хорошо знать своё делоbadare ai fatti propri — заниматься своими делами, не вмешиваться в чужие делаvada per i fatti suoi! — не мешайте!, займитесь своим делом!, отстаньте!non per sapere i fatti suoi, ma... разг. — извините за нескромность / за нескромный вопрос, но...dire a qd il fatto suo — высказать в лицо всю правду / всё, что думаешь о ком-либоdire il fatto proprio — изложить своё дело; излить душу, выговоритьсяvenire / passare / scendere a vie di fatto — пустить в ход кулакиè un fatto che..., il fatto è che..., fatto sta che..., sta di fatto che... — дело в том, что...in fatto di..., sul fatto che... — в том, что касается..., что до...sta in fatti che... бюр. — фактически...come (se) non fosse fatto suo — как будто дело его не касалось, как будто не о нём речь•Syn:••gran fatto! — хорошенькое дело!, подумаешь!gran fatto — много, оченьnon se ne conosce gran fatto — об этом мало известно / мало кто знаетper dato / per detto e fatto suo — по его винеdi fatto: — см. infattiil fatto non si può disfare prov — сделанного не воротишьdopo il fatto ognuno è savio / sa fare prov — задним умом всяк(ий) крепокdopo il fatto il consiglio non vale prov — после дела за советом не ходятi fatti sono maschi e le parole sono femmine prov — дела постоянны, как мужчина, а слова переменчивы, как женщина -
11 sistemare
(- emo) vt1) систематизировать, приводить в систему2) устраивать, приводить в порядокsistemare l'appartamento — привести в порядок квартируsistemare una lite — уладить ссору, разрешить спорный вопрос4) размещать; располагать; устанавливать (напр. оборудование)5)ora ti sistemo io! разг. — ну теперь я тебе покажу!, ну, теперь ты у меня попляшешь!•Syn:Ant: -
12 targa
f1) табличка с надписью (напр. на дверях); указательdati di targa тех. — паспортные данные / характеристики•Syn: -
13 attendibile
attendìbile agg 1) достойный внимания 2) достоверный informazioni attendibili -- достоверные сведения <данные> 3) заслуживающий доверия (напр свидетель) -
14 combinare
combinare 1. vt 1) соединять, присоединять; сочетать, комбинировать 2) согласовывать, устраивать combinare un affare -- заключить сделку 3) затевать Ma che cosa stai combinando? -- Ну что ты там еще затеял? combinarne (delle belle) -- наделать <натворить> дел ne ha combinata una -- он выкинул фортель, отколол номер <штучку> 4) chim соединять 2. vi (a) согласовываться, сочетаться; комбинироваться combinarsi 1) согласовываться questi dati non si combinano -- эти данные не сходятся 2) договариваться; сходиться (напр во мнениях) non ci siamo combinati sul prezzo -- мы (с ним) не сошлись в цене 3) fam получаться, устраиваться l'affare non si combina -- дело не вытанцовывается (разг) -
15 spia
spìa f 1) шпион, сыщик, тайный агент fare la spia -- следить, выслеживать, шпионить 2) разведчик una spia nemica -- вражеский разведчик fare la spia per il proprio paese -- вести разведку <работать> для своей страны 3) глазок( в двери); смотровое отверстие; смотровой люк spia luminosa -- световой индикатор; индикаторная лампочка 4) указание, знак; явный признак essere la spia di qc -- служить уликой чего-л 5) индикатор, указатель 6) контрольная <сигнальная, индикаторная> ламп(очк)а 7) tecn (миниатюрное) подслушивающее <подсматривающее> устройство (напр микрофон, телекамера) 8) giorn данные, сведения -
16 targa
-
17 attendibile
attendìbile agg 1) достойный внимания 2) достоверный informazioni attendibili — достоверные сведения <данные> 3) заслуживающий доверия ( напр свидетель) -
18 combinare
combinare 1. vt 1) соединять, присоединять; сочетать, комбинировать 2) согласовывать, устраивать combinare un affare — заключить сделку 3) затевать Ma che cosa stai combinando? — Ну что ты там ещё затеял? combinarne (delle belle) — наделать <натворить> дел ne ha combinata una — он выкинул фортель, отколол номер <штучку> 4) chim соединять 2. vi (a) согласовываться, сочетаться; комбинироваться combinarsi 1) согласовываться questi dati non si combinano — эти данные не сходятся 2) договариваться; сходиться ( напр во мнениях) non ci siamo combinati sul prezzo — мы (с ним) не сошлись в цене 3) fam получаться, устраиваться l'affare non si combina — дело не вытанцовывается ( разг) -
19 spia
spìa f 1) шпион, сыщик, тайный агент fare la spia — следить, выслеживать, шпионить 2) разведчик una spia nemica — вражеский разведчик fare la spia per il proprio paese — вести разведку <работать> для своей страны 3) глазок ( в двери); смотровое отверстие; смотровой люк spia luminosa — световой индикатор; индикаторная лампочка 4) указание, знак; явный признак essere la spia di qc — служить уликой чего-л 5) индикатор, указатель 6) контрольная <сигнальная, индикаторная> ламп(очк)а 7) tecn (миниатюрное) подслушивающее <подсматривающее> устройство (напр микрофон, телекамера) 8) giorn данные, сведения -
20 targa
targa f 1) табличка с надписью ( напр на дверях); указатель 2) aut номерной знак 3) заводская паспортная табличка dati di targa tecn — паспортные данные <характеристики> potenza di targa tecn — номинальная мощность
- 1
- 2
См. также в других словарях:
данные без учёта сезонных колебаний — (напр. цен на энергоресурсы, по расходу топлива на ТЭЦ) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN deseasonalized data … Справочник технического переводчика
данные о событиях — (напр. на ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN event data … Справочник технического переводчика
данные обследования — (напр. ситуации на АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN survey data … Справочник технического переводчика
данные огневых испытаний — (напр. топки котла) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN firing data … Справочник технического переводчика
данные партии — (напр. поставки оборудования на ТЭС, АЭС, транспортируемого материала, общая масса каждого элемента ядерного материала, включая уран и плутоний, при необходимости) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика … Справочник технического переводчика
данные по использованию угля — (напр. в 2000 г. в США для производства электроэнергии сжигалось около 200 млн. т) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN coal consumption data … Справочник технического переводчика
данные, используемые в схеме голосования — (напр. для отключения системы по принципу «два из трёх», «три из четырех») [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN voting data … Справочник технического переводчика
данные, поступающие в реальном масштабе времени — (напр. оператору ТЭС, АЭС) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN real time data … Справочник технического переводчика
ДАННЫЕ — в информатике, информация, представленная в формализов. виде, что обеспечивает возможность её хранения, автоматич. обработки и передачи с помощью техн. средств (напр., ЭВМ) … Естествознание. Энциклопедический словарь
ЧИСЛОВЫЕ ДАННЫЕ БИБЛИИ — демографич., хронологич. и др. данные Свящ. ПИСАНИЯ (напр., данные о размерах сооружений, строений и др.). Две категории Ч.д. Экзегеты выделяют в Писании две категории Ч.д.: а) исторические, б) символические. Первая категория отражает гл. обр.… … Библиологический словарь
Предвыпускные данные — ПРЕДВЫПУСКНЫЕ ДАННЫЕ, или надвыпускные данные, часть выходных сведений, размещаемых обычно над выпускными данными (иногда перед ними на предшествующей странице) и содержащих повтор самых важных сведений об издании (об авторах, заглавии,… … Издательский словарь-справочник